csk.news

Lev XIV. vymenoval biskupa, ktorý buduje medzináboženské mosty - proti pokľaknutiu pri svätom prijímaní?

Lev XIV. dnes vymenoval 60-ročného pátra Godfreya Mullena OSB za biskupa v Belleville v USA.

Mons. Mullen, mních z arciopátstva svätého Meinrada v Indiane, bol správcom Belleville od mája 2025.

Diecéza bola založená v roku 1887 a má 860 000 obyvateľov, z toho 70 000 katolíkov.

Zo silne farsky zameranej rodiny

Rodák z Illinois Godfrey Mullen je štvrtým z piatich detí. Jeho rodina mala veľmi silné väzby na farnosť. Jeho matka pracovala ako školská a farská sekretárka a otec sa angažoval vo vedení farnosti.

V prvom ročníku sa stal ministrantom, počas školských rokov lektorom a na strednej škole mimoriadnym vysluhovateľom svätého prijímania.

Prvýkrát uvažoval o tom, že sa stane kňazom, keď mal približne 11 rokov, keď sa ho jedna rehoľná sestra opýtala, či o tom niekedy neuvažoval.

Opátstvo svätého Meinrada bolo problematické

Godfrey Mullen vyrastal približne 180 km (dve hodiny cesty autom) od arciopátstva Saint Meinrad, do ktorého vstúpil v roku 1988. Opátstvo bolo súčasťou amerického liturgického hnutia, ktoré propagovalo ľudovú liturgiu a "aktívnu účasť" na liturgii.

Nachádza sa tu seminár na prípravu kňazov a teologická škola. Predstavuje hlavný prúd americkej seminárnej formácie.

Boli potvrdené niektoré individuálne prípady homosexuálneho správania, do ktorého boli zapojení mnísi zo Saint Meinrad, ale neexistujú dôkazy o systémovej homosexuálnej subkultúre.

Mullen bol 5. júna 1994 vysvätený za kňaza v arciopátstve Saint Meinrad.

Jeho vzdelanie a vyučovanie vychádza z moderného liturgického hnutia. Napísal doktorskú prácu z liturgických štúdií s názvom Participácia na liturgii: V roku 2003 ju ukončil na Katolíckej univerzite vo Washingtone.

Najviac hrdý na založenie laického vedenia

Otec Mullen pôsobil ako rektor Katedrály svätého Benedikta v diecéze Evansville v rokoch 2013 až 2022. Vo svojom rozlúčkovom posolstve si zaspomínal na rekonštrukciu katedrály, hoci to nebol jeho vrcholný počin.

"Máme skvelú pastoračnú radu, skvelú finančnú radu, skvelú školskú radu a skvelý výbor pre budovu a pozemky," napísal

Je "najviac hrdý" na vytvorenie tohto "laického vedenia".

Obhajoba medzináboženských podujatí proti katolíkom

Keď pomáhal viesť medzináboženské podujatie v Evansville "Jeden Boh, jedno spoločenstvo", niektorí farníci sa obávali, že katolícka viera bude prezentovaná "múdrym" spôsobom.

Mullen však medzináboženské úsilie obhajoval: "Nemohlo to byť silnejšie," povedal podľa NcrOnline.org (august 2018).

Počas hystérie Covid-19 sa o. Mullen zúčastnil na medzináboženských modlitbách so židovskými, moslimskými a protestantskými lídrami. Modlitby obsahovali odkazy na zotrvanie doma, sociálny odstup a modlitby za zdravotníckych pracovníkov.

Facebook-Rumor: Proti pokľaknutiu pri svätom prijímaní

V príspevkoch na sociálnych sieťach sa opakovane objavuje anonymné obvinenie - ktoré sa zatiaľ nepodarilo overiť -, že je proti pokľaknutiu pri prijímaní svätého prijímania:

"Otec Godfrey Mullen z katedrály v diecéze Evansville v štáte Indiana nemá rád, keď ľudia prijímajú na kolenách alebo na jazyku."

Stužková choreografia počas liturgie

Dňa 15. februára 2026 Mons. Mullen slávil eucharistiu vo farnosti svätej Terézie od Dieťaťa Ježiša v Belleville.

Fotografie z diecéznej stránky na Facebooku zachytávajú deti, ktoré v kostole predvádzajú stužkovú choreografiu (na obrázku hore).

Preklad umelej inteligencie
101 tis.
Avi Liva

1Toho dne vyšel Ježíš z domu a sedl si u moře. 2I shromáždily se k němu velké zástupy. Proto vstoupil na loď a posadil se. Celý ten zástup stál na břehu. 3A pověděl jim mnoho v podobenstvích: „Hle, vyšel rozsévač, aby rozséval. 4A jak rozséval, padla některá zrna podél cesty; i přiletěli ptáci a sezobali je. 5Jiná padla na skalnatá místa, kde neměla mnoho země, a hned vzešla, protože neměla hlubokou zem. 6Když vyšlo slunce, spálilo je; a protože neměla kořen, uschla. 7Jiná padla do trní; a trní vzešlo a udusilo je. 8Jiná padla do dobré země a vydávala úrodu, některá stonásobnou, jiná šedesátinásobnou, jiná třicetinásobnou. 9Kdo má uši k slyšení, ať poslouchá! “
10Tu přistoupili učedníci a řekli mu: „Proč k nim mluvíš v podobenstvích?“
11On jim odpověděl: „Vám je dáno poznat tajemství království Nebes, ale jim to dáno není. 12Neboť kdo má, tomu bude dáno a bude mít nadbytek; avšak tomu, kdo nemá, bude odňato i to, co má. 13Proto k nim mluvím v podobenstvích, protože hledíce nevidí a naslouchajíce neslyší ani nechápou. 14Naplňuje se na nich Izaiášovo proroctví, které říká: ‚Vskutku budete slyšet, a jistě nepochopíte, budete ustavičně hledět, a určitě neuvidíte. 15Neboť srdce tohoto lidu ztučnělo, ušima začali slyšet ztěžka a své oči zavřeli, aby očima neuviděli a ušima neuslyšeli, srdcem nepochopili a neobrátili se, a já je neuzdravil.‘ 16Blahoslavené jsou vaše oči, že vidí, a vaše uši, že slyší. 17Amen, pravím vám, že mnozí proroci a spravedliví toužili spatřit, co vidíte vy, ale nespatřili, a slyšet, co vy slyšíte, ale neslyšeli. 18Vy tedy poslyšte podobenství o rozsévači. 19Ke každému, kdo slyší slovo o království a nerozumí, přichází ten Zlý a uchvacuje to, co bylo zaseto v jeho srdci; to je ten, který byl zaset podél cesty. 20Zasetý na skalnatá místa, to je ten, kdo Slovo slyší a hned je s radostí přijímá, 21nemá však v sobě kořen, ale je nestálý. Když pak nastane soužení nebo pronásledování pro Slovo, ihned odpadá. 22Zasetý do trní, to je ten, kdo Slovo slyší, ale starost tohoto věku a svod bohatství Slovo dusí, a tak se stává neplodným. 23Zasetý na dobrou půdu, to je ten, kdo Slovo slyší a rozumí mu; ten pak nese úrodu, jeden stonásobnou, druhý šedesátinásobnou, jiný třicetinásobnou.“
Mt 13:1-23

Avi Liva

@štefan161
Rabín Ježíš řekl:
Syn člověka přišel hledat a zachránit, co zahynulo. Lk 19:10
Jak ale chce rabín Ježíš zachránit ty Izraelity, ke kterým promlouvá v podobenstvích, aby mu nerozuměli?
Správná odpověď není taková, že si Ježíš protiřečí. Správná odpověď k vám přijde, pokud skutečně myslíte samostatně v širokých souvislostech. Odpověď nepřijde, pokud vytěžíte nějaké informace z tzv. Starého Zákona a na základě svého porozumění přestanete Rabínu Ježíši věřit, když učí, že jediným pravým Bohem je Nebeský Otec.

štefan161

Za 12:10: "A vylejem na dom Dávidov a na obyvateľa Jeruzalema Ducha milosti a pokorných prosieb, a obrátia svoj zreteľ ku mne, ku tomu, ktorého prebodli, a budú nariekať nad ním, ako niekto narieka nad svojím jediným, a budú horko žalostiť nad ním, ako niekto žalostí nad svojím prvorodeným."
Koho to prebodli avi?

Avi Liva

Domníváš se, že uvedený verš dokazuje, že Rabín Ježíš je Bůh? Nedokazuje.
Porovnej s katolickým liturgickým překladem:
10Na dům Davidův a na obyvatele Jeruzaléma vyliji ducha milosti a prosby o slitování, budou hledět na mne. Budou naříkat nad tím, kterého probodli, jako se naříká nad jediným synem, budou nad ním lkát, jako se lká nad prvorozeným synem.
A zde ještě překlad Vladimíra Šrámka, který také postřehl tradovanou chybu a vyřešil ji po svém:
10Na Dávidův rod a na obyvatele Jerúšálájim však vyleji ducha milosti své a proseb. Budou vzhlížeti k tomu, jejž probodali, a lkát nad ním jak nad jediným synem a hořce plakat jako pro prvorozence.
Mám na tebe jednu zásadní otázku. Přemýšlel jsi někdy o tom, jak je tvá mysl nastavena, když nevěříš výrokům Rabína Ježíše, který jasně a zřetelně učí, že jediným a pravým Bohem je Otec?

štefan161

Na Dávidov dom však a na obyvateľov Jeruzalema vylejem ducha milosrdenstva a pokorných prosieb; potom budú hľadieť na mňa, ktorého prebodli...
Toto je katolícky preklad.

Avi Liva

Slovenský překlad se přidržel tradované chyby. Český katolický liturgický chybu opravil.
Zopakuji otázku:
Přemýšlel jsi někdy o tom, jak je tvá mysl nastavena, když nevěříš výrokům Rabína Ježíše, který jasně a zřetelně učí, že jediným a pravým Bohem je Otec?

Ja sa môžem takisto opýtať, čo je na tom nezrozumiteľné, keď Pán Ježiš vyžaduje rovnaké uctievanie ako Otec na nebesiach. Nie o trochu menšie. Rovnaké.
Mimochodom, zmysel v tom českom liturgickom preklade je ten istý ako v slovenskom.

Avi Liva

Zde to máš i s odůvodněním:
22Vždyť Otec ani nikoho nesoudí, ale všechen soud svěřil Synu, 23aby všichni ctili Syna, jako ctí Otce. Kdo nectí Syna, nectí Otce, který ho poslal. J 5:22-23
To ale není důkaz o tom, že by byl Rabín Bůh.

Avi Liva

Na Dávidov dom však a na obyvateľov Jeruzalema vylejem ducha milosrdenstva a pokorných prosieb; potom budú hľadieť na mňa, ktorého prebodli...
------------------------
10Na dům Davidův a na obyvatele Jeruzaléma vyliji ducha milosti a prosby o slitování, budou hledět na mne. Budou naříkat nad tím, kterého probodli,
------------------------
Je tu rozdíl. Z českého překladu je jasné, že hovoří Otec, kdežto slovenský budí dojem, že hovoří Syn.

youtube.com/watch?v=LRANOKmftcE&t=263s